Meaning of "sul tasto" in music
"Sul tasto" is an Italian term used in music notation that instructs string players to bow over the fingerboard of their instrument, producing a warmer and mellower sound. The term translates to "on the touch" in English. This technique is often used to create a softer and more delicate tone quality. It is indicated in the sheet music as "sul tasto" or sometimes simply as "sul" followed by the name of the string on which it should be performed, such as "sul E" for the E string of a violin.
Usage and Interpretation
The use of "sul tasto" is indicated in the sheet music by the composer. Musicians, especially those who play in large ensembles, must follow the composer's directions. If the music indicates the use of "sul tasto," the performer should bow over the fingerboard as instructed. Soloists may have more freedom to interpret the music in their own individualistic ways.
Difference Between Sul Tasto and Flautando
The term "flautando" is often used interchangeably with "sul tasto" in some contexts. Both terms refer to a similar technique where the bow is applied lightly and smoothly over the fingerboard to imitate the flute's tone. The difference between the two is minimal, with "flautando" specifically emphasizing the flute-like quality of the sound produced.
Examples in Music
"Sul tasto" and other unique bowing techniques are directly notated in sheet music. For example, in Claude Debussy's composition "La Mer," the notation for "sul tasto" is explicit and direct, providing clear instructions for the musician.
Conclusion
"Sul tasto" is a technique used by string players to produce a warmer and mellower sound by bowing over the fingerboard of their instrument. It is indicated in the sheet music and can be interpreted as an instruction to create a softer and more delicate tone quality. The term is often used interchangeably with "flautando," which emphasizes the flute-like quality of the sound produced.
An Italian term for at the fingerboard.
In addition, you can familiarize yourself with the terms:
- [English] at the fingerboard
- [French] sur la touche
- [German] am Griffbrett
- [Italian] sulla tastiera
- [Italian] flautando
Leave a Reply