Home Terms lo stesso tempo

lo stesso tempo

L'istesso tempo or lo stesso tempo meaning`Lo stesso tempo` and `l'istesso tempo` both mean "the same tempo" in Italian. They indicate that, despite changes in note values or time signature, the tempo or speed of the music should remain the same.

For example, if the music changes from 4/4 time to 2/2 time but `l'istesso tempo` is indicated, that means the quarter notes remain the same duration and the tempo does not actually change. **It simply shows that the beat unit has changed from a quarter note to a half note.**

`L'istesso tempo` is used when a composer wants the music to maintain its original tempo or pacing, even through apparent changes in the notation. This allows for melodic or rhythmic variations while keeping a uniform speed.

In summary, `l'istesso tempo` and `lo stesso tempo` are Italian instructions telling musicians to maintain the same tempo, despite notational changes that may suggest otherwise.

Popular questions related to lo stesso tempo

The Italian musical term 'l'istesso tempo' is an indication in a musical score that tells musicians the section they are about to play should be played at the same tempo (or speed) that they have been playing at.

non troppo in American English (nɑnˈtroʊpoʊ ; Italian nɔnˈtʀɔppɔ) [also in italics]; Musical Direction. not too much; moderately (Ex.: adagio ma non troppo, slowly but not too much so)

In music, an instruction of "allegro ma non troppo" means to play "fast, but not overly so".

Definition of 'allegretto' 1. moderately fast; faster than andante but slower than allegro. often used as a musical direction.

Phrase. l'istesso tempo. (music) Indicates that the following movement should be played at the same tempo as the last, often employed when switching from simple to compound metres or vice versa, to clarify that the tempo stays the same in reference to the beats felt, not the time signature.

sforzato [Italian] A directive to perform the indicated note or chord of a composition with particular emphasis. The note or chord would be performed as if it had an accent as shown below and performed at the dynamic level indicated. It is typically shown as the abbreviation, sfz, sffz, or sfffz.

(ˈtrɑpou, Italian ˈtʀɔppɔ) adverb. Music. too much; excessively.

but not too much Ma non troppo – but not too much; used to modify a basic tempo to indicate that the basic tempo should be reined in to a degree; for example, Adagio ma non troppo to mean "Slow, but not too much", Allegro ma non troppo to mean "Fast, but not too much"

Allegro – fast, quickly and bright (109–132 BPM) Vivace – lively and fast (132–140 BPM) Presto – extremely fast (168–177 BPM) Prestissimo – even faster than Presto (178 BPM and over)

Allegro – fast, quickly and bright (120–156 BPM) (molto allegro is slightly faster than allegro, but always in its range; 124-156 BPM). Vivace – lively and fast (156–176 BPM) Vivacissimo – very fast and lively (172–176 BPM) Allegrissimo – very fast (172–176 BPM)

Allegretto – moderately fast (98–109 BPM) Allegro – fast, quickly and bright (109–132 BPM) Vivace – lively and fast (132–140 BPM) Presto – extremely fast (168–177 BPM)

Different tempos are measured in beats per minute (BPM), and allegro is typically marked on a metronome as having between 120-168 BPM. This is slightly faster than allegretto (moderately fast), which itself is a little faster than moderato (moderate or medium).

Video on the subject: lo stesso tempo
Leave a Reply

Your email adress will not be published ,Requied fileds are marked*.

Send to mobile phone